Меню

Проект

Дългосрочен проект превод на субтитри от английски към български език

Здравейте, 

Търсим дългосрочни партньори за превод на субтитри на филми и сериали.

Проектите със субтитри, които имаме са основно от английски към български език, от готов скрипт с "time codе".  
Основното съдържание са сериали между 20-45 мин.

Ще се радвам да споделите, дали имате опит в превода на субтитри?
С кои програми за превод на субтитри сте работили до сега?
Какъв би бил вашия капацитет на седмица в минути? 

От административна гледна точка, издавате ли фактури?

Благодаря предварително
  • до 11.12.2022 (още 5 дни)
  • Бюджет

Кандидати // 13

Свиване

  • Кандидат
  • itskodimitrov     Имате лично съобщение!
    1. Aктивност:
    2. 70%
    70%
  • 7 дни

  • Кандидат
  • Daniela.V.     Здравейте, изпратих Ви лично съобщение.
    1. Aктивност:
    2. 30%
    30%
  • 7 дни

  • Кандидат
  • Георги Петров   Здравейте, имам интерес. Поздрави.
    1. Aктивност:
    2. 40%
    40%
  • 5 дни

  • Кандидат
  • Vetira     Здравейте!
    1. Aктивност:
    2. 20%
    20%
  • 5 дни

  • Кандидат
  • Георги Велков     Здравейте! Имам желанието да работя това!
    1. Aктивност:
    2. 20%
    20%
  • 100 дни

  • Кандидат
  • KariZ     Здравейте!
    Ще се радвам да си сътрудничим в работата по този проект.
    1. Aктивност:
    2. 20%
    20%
  • 30 дни

  • Кандидат
  • Стефан Вангелов     Ммм, любимото ми да гледам сериали и да ги превеждам по точен и смислен начин, малък предишен опит и около 2880 минути седмично! Аи рили хопе то пик ме ...
    1. Aктивност:
    2. 10%
    10%
  • 5 дни

  • Кандидат
  • Селин Стефанова   Здравейте, имам опит в превеждането на текст за 10 минутно филмче от Английски на Български за "Бургаски филмов фест" тази година. Не съм имала друг опит, в Youtube също съм превеждала субтитри на песни за практика. Имам взет IELTS изпит с банд 8.0. Ще се радвам да работим заедно!
    1. Aктивност:
    2. 0%
    0%
  • 4 дни

  • Кандидат
  • elated firefly     Привет,
    имам доста опит с превеждането на сериали. Преди години правих субтитрите за сериала "Изгубени", които имат стотици хиляди сваляния. Имам и преводи на други сериали, както и на филми. Работя със Subtitle Workshop за субтитрите. Отделно си правя граматическите проверки.
    1. Aктивност:
    2. 40%
    40%
  • 1 дни

  • Кандидат
  • Райна Борисова     Ще се радвам да работим заедно. Имам сериозен опит в субтитриране на видеа през последните 11 години. Работя експедитивно.
    1. Aктивност:
    2. 30%
    30%
  • 2 дни

Преди да напишете предложението си, влезте с email и парола!



Качете вашия банер тук